Райтер-изврайтер
Интересно, кто занимается изобретением этих буквосочетаний?
Помню, как кто-то мне на полном серьёзе задвигал, что "стрекоза" по-украински будет "залупивка", это сопровождалось припадками дикого ржача. Я пытался понять, кто дурак, потому что прекрасно помню, что "стрекоза" вообще-то "бабка". Помню слышал когда-то забавный стишок, где "бабки по кульбабки" что-то такое. Ну, стрекозы и одуванчики. Очень мило.

Сейчас вот гражданин уверяет, что на белорусском "губная помада" звучит как "шмуровыдло". Наученный обширным списком предыдущих лаж сижу и думаю — правда что ли? Потому что гуглопереводчик утверждает, что это хрень собачья.

Ну и, чтобы два раза не бегать...

У меня начались какие-то очень странные дни. То ли старость подкрадывается, то ли просто в отпуск хочется. Загранпаспорт получил, не стал даже своё фэ высказывать, потому что слишком радовался.

Из жизни постепенно отсеивается неважное и требующее избыточных душевных усилий. Наверное, это здраво.

Про политику: "о боже, какой пиздец"™. Я даже комментировать не могу.

@темы: чёуштам, пизденящий уши леденец

Комментарии
14.02.2015 в 12:27

UBI MEL, IBI FEL
на белорусском "губная помада" звучит как "шмуровыдло"
:susp:
губная памада

той, хто такое сказаў, проста дурань ))
14.02.2015 в 12:31

Райтер-изврайтер
darkmorgana~, тот, кто это сказал, утверждает, что проживает в Беларуси уже 9 лет и уж он-то точно знает. Собственно, что меня и выморозило.

губная памада
Таки да))
14.02.2015 в 12:35

UBI MEL, IBI FEL
Торетти
что проживает в Беларуси уже 9 лет и уж он-то точно знает.
похоже, интуриста наебали, а он радостно поверил, мол, чего еще ждать от "колхозной" мовы. или просто пиздит )
14.02.2015 в 12:36

Райтер-изврайтер
darkmorgana~, так одно другому-то не мешает)) Это дело можно прекрасно совмещать)
14.02.2015 в 12:38

UBI MEL, IBI FEL
Торетти
Это дело можно прекрасно совмещать)
не могу не согласиться, примеров вокруг миллион :lol:
14.02.2015 в 13:14

Są granice słów kiedy granic brak
Языковые эксперты они такие, даа.. Любые примеры диалекта за истину*)
У меня был пример, когда человек вернулся из поездки в Германию и с пеной у рта доказывал мне, что в немецком женщина это оно, ну вот не ди фрау, а дас фрау. И на все мои аргументы, что если где-то в забитых селах в диалекте, может и есть такое, но это же не норма, отвечал, что я же не лингвист, чтобы утверждать.
14.02.2015 в 14:03

Зачем кипарису, сосне, завидовать персику, сливе?
Торетти, ага. А ещё, по-украински "маньяк" - "злыдень писюкатый", да-с. Некоторые это прямо с пеной у рта доказывают.

Про политику: "о боже, какой пиздец"™. Я даже комментировать не могу.

Вот прямо с языка снял. Стоит мне что-то увидеть-услышать, хоть краем глаза, хоть пять минут, мне сразу хочется закрыть руками уши, заорать и убежать в пустыню.
Никогда не думала, что доживу до времен, когда на моей Родине будет идти самая настоящая война. Казалось, что этого уже никогда не случится, настолько страшна была Великая Отечественная.
14.02.2015 в 17:44

Bats
Из жизни постепенно отсеивается неважное и требующее избыточных душевных усилий. Наверное, это здраво.
Да. Или признак сильной усталости :pity:
15.02.2015 в 11:29

квинтэсенсорный занудантроп
Торетти, в терапевтических целях:
песенка в исполенении хорошего мальчика: www.youtube.com/watch?v=7BUHF8MExNo
мальчик в исполнении девочки в исполнении хорошего мальчика (см. выше): www.youtube.com/watch?v=AvL6LiJkCJQ
ну, по второй ссылке еще один хороший исполнитель, немножко Бог :)
а залупанцев посылаем в далекие дали :)
и залупанс с ними :)
не грусти :)
15.02.2015 в 17:47

Надо пилить сук, на котором сидишь, пока ты на нём не висишь.)
У меня был пример, когда человек вернулся из поездки в Германию и с пеной у рта доказывал мне, что в немецком женщина это оно, ну вот не ди фрау, а дас фрау.
Как скурпулёзно изучающий немецкий язык, скажу: фрау - женщина - женского рода, то есть die Frau.
А вот девушка - мэдхен - среднего рода, то есть das Madchen. (В моей клаве нет двух точек над буквой а, читается, как э.)
Но это отдельное слово и оно никак не касается слова фрау.) Хорошо, что в интернете полно переводчиков, которыми легко проверить любое слово на любом языке.) :shuffle2:
16.02.2015 в 07:24

на белорусском "губная помада" звучит как "шмуровыдло"
уж он-то точно знает
прям интересно было бы спросить у этого знатока, где, по его мнению, в этом слове ударение. В белорусском языке, если что, буква О может быть только ударной, а их тут две, просто загадка...
16.02.2015 в 12:04

Bats
Торетти, кстати, белоруссия вообще интереснейшая страна:
13.02.2015 в 00:24
Пишет  Паучишко:

Давненько новости не читала. Особенно в Беларуси интересно ныне.



URL записи